Marketing Language and Youth: 2 Thoughts on Travel Writing Style



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Foto: mezone

Gestire le proposte come editore può essere difficile quando sai che le intenzioni dello scrittore sono buone e che lui o lei sta solo cercando di mettere in campo sentimenti e idee. Quindi permettetemi di buttarlo qui nello spirito di "disponibilità".

I problemi che ho con molti stili di scrittura di persone (incluso il mio) di solito sembrano rientrare in un paio di categorie / situazioni semi-correlate:

  • Copiare scrittori di altre generazioni
  • Linguaggio di marketing
Copiare scrittori di altre generazioni

“Un autore dovrebbe scrivere per i giovani della sua generazione. . "
–F. Scott Fitzgerald

Tutti gli scrittori iniziano come lettori e tendono a passare attraverso fasi in cui imitiamo certi scrittori che ci piacciono. Non c'è altro modo per imparare. Può essere super ovvio quando qualcuno è nel suo Hemingway o Bukowski o in qualche altra fase. Ne ho avuti diversi, inclusa una fase di Jim Harrison prolungata.

Questo problema si aggrava quando alle persone viene "insegnato" a scrivere da insegnanti che sono ancora coinvolti nelle loro fasi di Amy Hempel o David Foster Wallace o Peter Matthiessen.

Come scrivere allora in origine? Una parte di me dice semplicemente di "scrivere". Vai avanti e continua a copiare. Farlo uscire. Superalo. Ma riconosci che lo stai facendo, copiando qualcun altro. L'altra parte dice: guarda come scrivi le email. Come i tuoi amici scrivono le email.

Ascolta come parli tra di loro. Come descrivi le cose. Come parlano le persone per strada. Questa è la lingua della nostra generazione. È molto diverso da quello di Fitzgerald.

A volte dico alle persone "Scrivi la storia nello stesso modo in cui la racconteresti al tuo amico".

Linguaggio di marketing e cliché

Il pericolo di scrivere come parlano le persone, tuttavia, è quando si confonde il linguaggio pubblicitario e di marketing con la comunicazione a livello personale. Ma questo è facile da riconoscere e risolvere. Tutto quello che devi fare è passare riga per riga attraverso la tua storia e utilizzare il "lo direi al mio amico?" test.

Esempio: diresti davvero al tuo amico che il ristorante che hai visitato aveva "un ritmo informale con un bel sapore del vero Messico"?

Se per qualche motivo hai bisogno di usare un cliché, denotarlo tra virgolette mostra che lo stai riconoscendo.

Una volta che inizi a riconoscere queste cose sul tuo stile di scrittura, inizierai a notare altre complessità e sfumature. Ne parleremo di più la prossima settimana.


Guarda il video: Get Paid To Write Articles Up to $3000 10 Great Sites!


Commenti:

  1. Brick

    Ho pubblicato un link a questo post sul sito della mia gente. Penso che molti saranno interessati!

  2. Motaxe

    Da te un'emicrania oggi?

  3. Nejora

    Sono d'accordo con detto tutto sopra.

  4. Makasa

    Scusa, ho eliminato il messaggio

  5. Baruti

    Ritengo che non hai ragione. Discutiamone. Scrivimi in PM, comunicheremo.



Scrivi un messaggio


Articolo Precedente

Come contrattare la tua strada nel sud-est asiatico

Articolo Successivo

Le vere confessioni di un appassionato di lingue